Home » Compare


Comparing XTM Cloud and Swordfish Translation Editor

Which software is better? Here is a rundown of features and reviews to help you make your decision.


 
Name XTM Cloud Swordfish Translation Editor
Review breakdown
(16 reviews)
(8 reviews)
Most helpful review
I must say there are many tools that are much better and more translator-friendly...
The tool has many drawbacks, i.e.: - it is very difficult to go through a translation and do global changes - there is no proper concordance search - the one there is does not open in a second window, but always takes you away from the phrase you are currently translating. Very annoying. - it is very difficult to maintain consistency across very similar phrases (often previous translations are not offered as fuzzy matches) - it is not possible to open two similar documents at once, i.e. you cannot refer back and forth between both of them - there is not proper speedy spellcheck function - you cannot display invisible characters (i.e. blank spaces between words) - there is no possibility for the translator to view the translation in final layout before handing it back to the agency/client etc. etc.
26 out of 26 found this review helpful.


Read more reviews →
Works perfectly !
SDL Trados just ignores the Mac users. It is expensive, the updates are expensive, innovations are rare, the technical support is not responsive. Swordfish is a multi-platform tool. It is relatively cheap, the updates are free. It is a rather new product. Innovations, improvements are coming in regularly. The technical support and the forum are super responsive. The TMX files are Trados compatible. No more SDL Trados for me !!!!!
11 out of 12 found this review helpful.


Read more reviews →
Product description XTM Cloud is a cloud-based, vendor-neutral Translation Management System with an integrated computer-aided translation tool that helps companies reach their global customers more quickly and effectively by streamlining and fully automating localization processes, while boosting their bottom line. Swordfish III is an advanced CAT (Computer Aided Translation) tool based on XLIFF 1.2 open standard, designed for demanding professional translators. Swordfish III supports exchanging TMX (Translation Memory eXchange), the vendor-neutral open XML standard for the exchange of Translation Memory (TM) data created by Computer Aided Translation (CAT) and localization tools, originally published by LISA (Localisation Industry Standards Association). Swordfish includes a super fast Internal database server and integrated support for RemoteTM in its two editions: LAN Server and Web Server. You can also use third party database engines like Oracle 10g, MySQL 5.x and Microsoft SQL Server 2005/2008 for storing TM and terminology data
Price Options starting at €70.00
File formats ALL Abiword Adobe InDesign Interchange (INX) Adobe InDesign IDML (CS4/CS5) DITA Maps HTML Microsoft Office 2007/2010 Microsoft Visio 2007/2010 MIF (Maker Interchange Format) OpenOffice/StarOffice 1.x and
License type Software as a service (subscription) Perpetual
Operating system Windows, MacOS, Linux, Windows 2000 Windows, Linux
System requirements Cloud based SaaS requires an internet connection and web browser Java 1.6/1.7 from Sun Microsystems or Oracle on Linux/Windows. Java 1.6 from Apple on Mac OS X. WebKitGTK+ 1.2.x is required to run on Linux systems.
Compatibility
No data
XLIFF Supported natively. Accepts version 1.0, 1.1 and 1.2 Uncleaned RTF Accepts uncleaned (tagged) RTF produced by Trados or Wordfast and generates uncleaned RTF from regular RTF files. TTX Seamless
Support and upgrades offered/included Free upgrades for duration of license/Subscription Free upgrades to all future versions
Support and tutorial links https://xtm-cloud.atlassian.net/servicedesk/customer/portals
No data
Free trial xtm.cloud/trial
No data
Languages supported All
No data



Looking to buy one of these tools?

Save when you buy through ProZ.com Translator Group Buying

Translator Group Buying →